原声Take a peek at the life of an unhappy housewife who finds passionate love from her neighbor and how their affair brings them closer to fire.
原声Take a peek at the life of an unhappy housewife who finds passionate love from her neighbor and how their affair brings them closer to fire.
回复 :奈德•拉辛(威廉姆•赫特 William Hurt 饰)是一位油滑无能又好色的佛罗里达律师。在一场音乐会上,奈德邂逅了已婚名媛麦蒂•沃克(凯瑟琳•特纳 Kathleen Turner 饰)。二人的婚外恋情使奈德日益疯狂,他终于决定铲除麦蒂的丈夫,大亨埃德蒙•沃克(理查德•克莱纳 Richard Crenna 饰),帮麦蒂继承财产后远走高飞。命案发生后,奈德的好友,公诉律师皮特(泰德•丹森 Ted Danson 饰)和警探奥斯卡(J•A•普莱斯顿 J.A. Preston 饰)都反对奈德与麦蒂继续交往,同时不得不对埃德蒙•沃克之死展开调查。事态的发展越来越超出奈德的预料,他究竟能否信任麦蒂?本片获金球奖年度最佳新星提名(凯瑟琳•特纳)和英国电影电视协会奖最佳新星提名(凯瑟琳•特纳)。
回复 :在上一集中大显神威的特工头子奥古斯塔斯(塞缪尔•杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)这次遇到了大麻烦,他和武器专家托尼在国家安全局的地下指挥中心竟遭到杀手追杀。奥古斯塔斯怀疑这些杀手是被政府内部激进分子指派,蓄意颠覆国家政权,于是他希望物色一名合适的特工戳穿害群之马的险恶阴谋。最后,奥古斯塔斯找到了最佳人选前特种兵戴瑞斯(艾斯•库珀 Ice Cube 饰),他因殴打上级军官现在正被军警监禁。奥古斯塔斯想方设法帮助戴瑞斯越狱成功,并说服他接受了这一国家重任。于是,戴瑞斯开始行动了!
回复 :A team of elite cavers led by 68-year old Bill Stone attempts a months-long expedition to officially make Cheve Cave in Oaxaca, Mexico the world’s deepest cave. A massive logistical undertaking above ground supports the lead team in the depths as they navigate an underground maze of twisting tunnels and dead ends in search of a passage that leads to the bottom of deepest cave on earth.