A tragic comedy about a well-intentioned father who inadvertently wreaks havoc on the life of his estranged daughter.
A tragic comedy about a well-intentioned father who inadvertently wreaks havoc on the life of his estranged daughter.
回复 :From the beekeeper who accidentally kills his wife before nervously burying her body under his vegetable patch, the child born with an insatiable and increasingly inhumane appetite, to the detective struggling with a number of missing children cases, these stories make this the creepiest horror anthology of the year.
回复 :Aglaé Lanctot, 25-years-old, is as insecure as can be. As a result of being 'brought up' by an irresponsible mother and by an absent father, she can now find her balance only in a methodical life and a regular, well-defined job. For instance in being the most perfectionist vehicle crash test worker ever. So imagine her dismay when she learns that her factory is going to be relocated - in India. Losing such a structuring job is simply inconceivable. So much so that when Aglaé is offered to hold the same position but thousands of miles away from home, with pay cut and without the least social benefits, she - accepts. A few days later, Aglaé hits the road in an old Citroën Visa, accompanied by her two friends and co-workers Liette and Marcelle who, for reasons of their own, have decided to follow her example.
回复 :几个年轻人雇了一部拖车拉了一部大货柜车到一个农场谷仓,准备通宵达旦的娱乐一番,他们想这一定是个有趣的夜晚,这部拖车经过一位农夫,拖车过后,农夫将一老树连根拔起,意外发现一座久被遗忘的坟墓,农夫撬开墓碑及一个木箱,该木箱附上一个碑铭:「这个恶魔将吃你的肉,喝你的血,而你也将变成恶魔」农夫打开木箱后,赫然发现里面躺著一个面目苍白,瘦骨嶙峋的男士,是死的,静默无声,但会动,农夫被拉进木箱,然后被远远地抛开,接著要来复仇的死尸,它爬到农夫旁边开始吃起来,农夫仍抽搐著站起来,饥饿地曳足而行,而且到处有死尸的咆哮声,各式各种的人皆从坟墓爬出来,这个晚上变成一场大屠杀,这几个年轻人受到死尸及其受害者的攻击,其受害者,爬起来并饿的想吃活人,这是一个不可知又奇特的恐怖世界。