利图An inside look at the parental outsourcing business for the super wealthy
利图An inside look at the parental outsourcing business for the super wealthy
回复 :讲述一个住在郊区的父亲(马克·沃尔伯格 饰)在他隐藏的过往即将揭秘时、如何带领家人逃亡的故事。
回复 :被迫和亲的公主殷若水(李沐宸 饰)惨遭男主宇文笙(邓凯 饰)的暴虐后拼死逃出,甚至不惜一切代价换了面容。而“大灰狼”还是很快找到了换脸后的“小白兔”,二人你追我逃的过程中,意外得知宇文笙对她的真挚情感,二人能否解开心结破镜重圆的故事。
回复 :Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex.And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago.'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.