本剧改编自同名小说,包青讲述了察时和雄马在录制节目时,包青遇到了资产家被刺杀的事件,他们想亲自追凶但无果,现场无凶器且三嫌皆有不在场证明,因此无奈之下,只能请求时乃瞒天过海毁灭证据。随之,雄马想要和时乃真心交往且邀她合作,而时乃的初恋成新案嫌疑人,雄马嫉妒心爆发,展开了公私兼顾的调查...
本剧改编自同名小说,包青讲述了察时和雄马在录制节目时,包青遇到了资产家被刺杀的事件,他们想亲自追凶但无果,现场无凶器且三嫌皆有不在场证明,因此无奈之下,只能请求时乃瞒天过海毁灭证据。随之,雄马想要和时乃真心交往且邀她合作,而时乃的初恋成新案嫌疑人,雄马嫉妒心爆发,展开了公私兼顾的调查...
回复 :美国近年天灾频传,暴雨大雪瘫痪了许多乡镇,也让许多人无家可归,本纪录片讲述了一对被困在新纽奥良水中的夫妻,也描绘了美国整体社会与制度的无力。幕后制作影片以一对被困在新纽奥良洪水中的夫妻为主题,风雨无情,但是救灾的无力与失败的政策口水,反而让灾民更加陷入苦难之中。这部获选为2008圣丹斯电影节评审团最佳纪录片大奖的影片。不只是纪录了这对夫妻的故事,更描绘了美国政府的无能与漠视,以小人物的酸楚检视整体社会。花絮·2008 美国纪录片大评审团奖片中有大量卡特里娜飓风来袭时拍摄的原始镜头,导演在飓风结束一年后又回拍摄地补充了大量素材和情节,经过混合,剪成成片。
回复 :How did a group of rebels create the world’s most famous street? In 1969 New York, this “gang” of mission-driven artists, writers and educators catalyzed a moment of civil awakening, transforming it intoSesame Street, one of the most influential and impactful television programs in history.
回复 :The world has been ravaged by vampires. A group of survivors band together to search for loved ones who may be alive, dead or something in between, eventually taking shelter in what may be the only safe hideout left to them. But well defended hideouts have a way of becoming prisons. And prisons aren't the safest place to be when your friends can turn on you at any time.