犯人和狱警都被困在一个最大的安全监狱里,免费当他们被一种以人肉为食的恶魔般的野兽所捕食。当生物的力量在每一次杀戮中繁殖时,免费它们生存的唯一机会就是揭开拥有变形者力量的古老奥秘。
犯人和狱警都被困在一个最大的安全监狱里,免费当他们被一种以人肉为食的恶魔般的野兽所捕食。当生物的力量在每一次杀戮中繁殖时,免费它们生存的唯一机会就是揭开拥有变形者力量的古老奥秘。
回复 :After his grandfather's death, a man travels with his wife and kids to his hometown, where chaos ensues with his relatives over the inheritance.
回复 :智史(山田孝之饰)是Trash水生植物店的店长,生意清淡,几乎难以为继。某日,一个女孩子找上门来,不由分说便要求做店员,还就地住了下来。智史后来才知道女孩竟是超级模特森川铃音(長澤まさみ饰),迟钝的智史对铃音的出现和行为目的完全是一头雾水。“女孩子的行为都是有特定的含义的”,在铃音的反复暗示下,智史终于想起13年前的故事,他、花梨、佑司是形影不离的好伙伴,后来却失去了联系。时光荏苒,看到长大了的花梨成为铃音与自己重逢,智史又惊又喜。有一天,佑司(塚本高史饰)的消息也传来,他受伤住在医院里,智史和花梨一起去看望佑司后,花梨却对智史说自己要留下陪伴佑司不走了。独自返回的智史心情低落,郁郁寡欢,这时父亲(小日向文世饰)前来看望,告诉了他一个惊人的秘密……
回复 :Charles Burnett, one of America's most highly regarded independent filmmakers, wrote and directed this domestic drama about a black middle-class family living in South central Los Angeles. However, there are no gangs, no guns, no drugs but instead a lyrical story that draws on folklore and the supernatural.family tensions are already simmering when Harry (Danny Glover) arrives to visit his old friends. He exudes an easy charm, knows secret past and present and is soon installed in the heart of the family. However, as his stay lengthens, so does he begin to cast an even more malevolent spell, provoking turmoil, setting son against son, reviving past hatreds, and inflicting a mysterious illness.Glover delivers a career-topping performance as the garrulous family friend, full of hidden menace, effortlessly evoking nostalgia and horror in the same breath.As ever, Burnett provides a wonderful music track featuring gospel, blues and jazz and a cameo from the legendary Jimmy Weatherspoon.'A slow-burning, soul-insinuating, 12-bar blues of a movie.' Tom Charity, Time Out'Danny Glover is marvellous, and terrifying, as a charismatic old-timer.' The Times(from the description on the back cover of the DVD)