這是一群美國年輕背包客到非洲旅行的故事,在發現了小屋廢棄已久之後,一切開始不太對勁。為了在這充滿未知威脅的環境下生存下去,他們得學會合作且並肩對抗逆境。他們很快的發現了身處於非洲最黑暗的地方,必須學會提防未知的危險,且不能相信任何除了自己之外的人,這趟旅程,讓他們學會別相信任何人...
這是一群美國年輕背包客到非洲旅行的故事,在發現了小屋廢棄已久之後,一切開始不太對勁。為了在這充滿未知威脅的環境下生存下去,他們得學會合作且並肩對抗逆境。他們很快的發現了身處於非洲最黑暗的地方,必須學會提防未知的危險,且不能相信任何除了自己之外的人,這趟旅程,讓他們學會別相信任何人...
回复 :“Louis Armstrong's Black & Blues” offers an intimate and revealing look at the world-changing musician, presented through a lens of archival footage and never-before-heard home recordings and personal conversations. This definitive documentary, directed by Sacha Jenkins, honors Armstrong's legacy as a founding father of jazz, one of the first internationally known and beloved stars, and a cultural ambassador of the United States. The film shows how Armstrong’s own life spans the shift from the Civil War to the Civil Rights movement, and how he became a lightning rod figure in that turbulent era.
回复 :富商杰克(比利·赞恩 Billy Zane 饰)与妻子詹尼弗(凯莉·布鲁克 Kelly Brook 饰)与朋友们驾一艘私人游艇出海度假,同行的还有理查兹夫妇,众人都希望在海上度过一个愉快而完美的假期。英俊帅气的游艇服务生曼纽尔(胡安·巴勃罗·迪·帕斯 Juan Pablo Di Pace 饰)刚刚与怀孕的女友分手。然而一场突如其来的游艇失火,让这艘豪华游艇很快炸毁沉没。侥幸逃过此劫的詹妮弗用尽最后一丝力气游到了一座孤岛之上,而同样幸运地活下来的还有曼纽尔一人。更幸运的是,曼纽尔是一位野外生存高手,他很快就搭建好一所草屋供两人居住,并弄到了食物。一切看上去都如天堂般美好,直到丈夫杰克的突然出现。劫后余生的丈夫,性感火辣的娇妻以及勇猛英俊的帅哥,三个人同时被困于荒岛之上,而更可怕的是,只有一个人能活着离开。
回复 :当一名幼儿园老师——亚米·高塔姆绑架了 16 名小学生并提出一系列要求时,不仅震撼了孟买警察和城市,而且在全国及其政界人士中引起了反响。