该剧描写了惠能自公元638年在岭南新州出生,日韩从一个目不识丁的樵夫成为中国杰出的思想家,日韩哲学家的传奇故事。他历经坎坷,在湖北黄梅拜师,又在广东的深山老林和猎人生活了15年。惠能勤奋向上,善于思考,自强不息,倡导和谐。在中国思想史留下了珍贵的财富。
该剧描写了惠能自公元638年在岭南新州出生,日韩从一个目不识丁的樵夫成为中国杰出的思想家,日韩哲学家的传奇故事。他历经坎坷,在湖北黄梅拜师,又在广东的深山老林和猎人生活了15年。惠能勤奋向上,善于思考,自强不息,倡导和谐。在中国思想史留下了珍贵的财富。
回复 :Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex.And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago.'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.
回复 :不是爱情,而是经济共同体。
回复 :紫式部的代表作《源氏物语》的主角源氏为原作的光之君,通过与作为原型的平安时代的掌权者藤原道长的身份差的恋爱和作为单亲妈妈的奋斗等,描绘执笔源氏物语的紫式部的人生。